В корпоративния свят без никакво съмнения английският език доминира. През миналия месец германският концерн Volkswagen беше поредният, взел решение да направи английския официален език за представяне пред клиентите.
Що се отнася до един от най-големите пазари с огромен потенциал в следващите десетилетия обаче нещата стоят по малко по-различен начин.
В Индия, чието население е 1,25 милиарда души, все повече местни започват да използват интернет. А това от своя страна води до изпреварването на англоговорящите по брой.
Конкуренцията между големите международни компании за налагане на втория най-населен пазар в света става все по-голяма. Всички те обаче са изправени пред сериозната пречка да намерят най-добрия начин, за да комуникират с клиентите си.
Официалните езици в азиатската държава са 22, като това означава, че част от местната власт използва някои от тях. Освен това цели 122 езика се приемат като основни в Индия и са широко разпространени, пише сайтът Quartz. В допълнение има над 1600 диалекта, които се говорят там.
Чуждестранните фирми, предлагащи продуктите и услугите си в страната, превеждат своите сайтове на най-използваните индийски езици, като хинди, тамилски, маратхи, пенджабски, бенгалски, гуджарати, урду, ория и други.
Значителният ръст в използването на интернет в Индия означава за големите корпорации, че имат още много работа за вършене, за да добият достатъчно популярност там.
Без помощта на превод достигането до индийците, които не говорят английски, изчислявани на между 80 и 90% от населението или около 1 милиард души, ще бъде невъзможно. Това означава, че производителите трябва да използват възможно най-много езици, за да представят работата си в Индия.
От 2014 година интернет гигантът Google работи с местни компании и е добавил различни диалекти в своя софтуер за превод. Други корпорации инвестират сериозни суми, за да създадат свои приложения на местните езици.